Back




Articles, Reports and Translations





In translating from one language to another, it is not always possible to get a perfect or definitive version of a text. Language is a fluid medium and original words, phrases and linguistic ideas are not always interpreted easily into another 'mother tongue'. Sometimes the words that exist in one language, simply do not exist in another, and compromises have to be made.
Rammstein's lyrics are a good example of this, and debate still rages on about interpretation of many of their texts, year on year. Therefore all translations reproduced here are the author's version.

These reports and translations may not be reproduced anywhere, either in part or whole without express permission.


---------------------------


Während einer Übersetzung, von einer Sprache in die Andere ist es nicht immer möglich eine perfekte Version von einem Text zu erhalten. Sprachen sind individuelle Sätze und verschiede Worte mit verschiedenen Bedeutungen, bei denen es nicht immer möglich ist sie in der Muttersprache genau zu interprätieren. Sehr oft gibt es Wörter in einer Sprache die man einfach nicht in einer anderen Sprache findet, deswegen müsse Kompromisse in der Übersetzung gefunden werden.

Rammstein's Texte sind ein gutes Beispiel dafür und selbst jetzt sind immer noch Jahr auf Jahr Debatten über die Übersetzung von einigen Ihrer Leider. Deswegen sind alle Übersetzungen die hier angefunden werden die Version der Autorin.

Diese Berichte und Übersetzungen dürfen nicht weiter benutzt werden, weder Teile. Noch ganze Stücke ohne die Erlaubnis der Autorin.

INDEX
<-2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 |












©2003-8 text by Minx - theme by Minx - gallery by Coppermine - pictures/images by respective owners